/ domingo 12 de febrero de 2023

Mexicano desarrolla aplicación para preservar lenguas indígenas en peligro de extinción

Por medio de una novedosa aplicación móvil, se pretende rescatar las 68 lenguas originarias de México

Un censo del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI) identificó que 7 millones 364 mil 645 personas de tres años y más hablan alguna lengua indígena

Interesado en preservar la lengua mazahua en la comunidad de San Antonio la Ciénega, municipio de San Felipe del Progreso, en el Estado de México, el ingeniero en mecatrónica César David Cruz Pérez creó la aplicación móvil MazahuaApp, que actualmente se usa para que alumnos de nivel básico y medio superior sepan escribirla, hablarla y comprenderla, ya que es uno de los dialectos que está en peligro de desaparecer.


MazahuaApp nació en 2018 como un proyecto de tesis para poder titularse en la Facultad de Ingeniería de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), en el que también participaron Diego Mateo Cruz y Avisahí Cruz Figueroa, quienes en ese entonces estudiaban la licenciatura de Lengua y Cultura en la Universidad Intercultural del Estado de México (UIEM).

"Surge para dar solución o respuesta a una problemática que no solamente es para la lengua mazahua, sino para las 68 lenguas originarias de México", precisa el joven ingeniero, pues actualmente hay escasez de recursos didácticos para aprender estos idiomas y los existentes son de difícil acceso y consulta.

Te puede interesar: Fierro pariente: cuál es el origen de esta peculiar frase norteña

Además, con un recurso didáctico como un libro, un diccionario o una enciclopedia, dice Cruz Pérez, "es muy complejo aprender los sonidos mazahuas". Por ejemplo, mientras el español tiene cinco vocales que se escriben y se pronuncian de una manera en particular, en esta lengua se considera que hay hasta 15, que se identifican con diferentes grafías y fonemas.

¿Normativa de lenguaje?

Una característica de los idiomas o las lenguas originarias de México, es que "no tienen una normalización ni estandarización de cómo se deben escribir o hablar", lo cual contribuye a que haya personas que las utilizan como las entienden, pero sin respetar ninguna norma.

Para darle solución a esa complejidad, el equipo de MazahuaApp se apegó al modelo que sigue la UIEM en cuanto a la escritura, y ha incluido las voces de los expertos en los audios, por lo que son los adultos mayores de 60 años quienes prestan su voz para las lecciones, ya que son los que conocen la forma tradicional en que se pronuncian las palabras.

Llegada de MazahuaApp a las escuelas

En un principio el proyecto era crear una página web. Sin embargo, tras una encuesta que realizaron en 2018 entendieron que una aplicación móvil tendría más impacto, puesto que es más probable que un niño o un joven tenga un teléfono celular que acceso a un ordenador con conexión a internet.

Con el apoyo de la comunidad, de las autoridades escolares y los padres de familia, se acordó desde el 2022 que dentro de las clases habituales se abriría un espacio para que alumnos de primaria, secundaria y preparatoria aprendieran y practicaran con MazahuaApp.

Con esto, la lengua ha ido recuperando terreno, y el compromiso del equipo creador de la app es actualizarla constantemente, también considerando las experiencias pedagógicas. Su objetivo es que el contenido sea novedoso y amigable, tanto para estudiantes como para los profesores.

De hecho, el 21 de febrero, Día Internacional de la Lengua Materna, se lanzará una actualización con la que, entre otras cosas, se dará a conocer la historia de la aplicación y se reconocerá tanto a sus creadores como a todos los que han colaborado en ella.

En tanto, para el desarrollo tecnológico, recientemente fueron apoyados con recursos materiales por el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas.

Cabe mencionar que este proyecto, como lo llama aún Cruz Pérez, está en proceso de que se desarrolle con otras lenguas como el otomí o el mixteco.

Población hablante de lenguas indígenas

En el Censo de Población y Vivienda 2020 del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI) se identificó que en México había 7 millones 36 mil 645 personas, de tres años y más, hablantes de alguna lengua indígena, de las cuales 51,4% eran mujeres y 48,6% hombres.

De esos casi 7,4 millones, 87,2% también hablaban español, es decir, 6,4 millones.

Las entidades federativas con mayor porcentaje de población hablante de lengua indígena fueron: Oaxaca (31,2 %), Chiapas (28,2 %), Yucatán (23,7 %) y Guerrero (15,5 %). Estas cuatro entidades acumularon 50,5 % del total de hablantes de lengua indígena en el país.

En la actualidad se hablan 68 lenguas indígenas en México. Las más frecuentes son náhuatl (22,4 %), maya (10,5 %) y tseltal (8 %).

Mazahua denominación de grupo indígena y lengua

El nombre mazahua designa a un grupo indígena y también a su lengua, que en náhuatl significa poseedores de venados.

Los hablantes de mazahua llaman a su lengua 'jñatjo' y tiene dos variantes, el del oriente –que lo conocen como 'jnatrjo'–, y el de occidente, al que le dicen 'jnatjo'. Ambos se hablan en el Estado de México (10 municipios) y en Michoacán (dos municipios).

MazahuaApp fomenta la inclusión

El Día Internacional de la Lengua Materna se celebra cada 21 de febrero para poner de manifiesto que las lenguas y el multilingüismo pueden fomentar la inclusión, y que los Objetivos de Desarrollo Sostenible se centran en no dejar a nadie atrás.

La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) considera que la educación basada en la primera lengua o la lengua materna debe empezar desde los primeros años de escolaridad, ya que la atención y la educación de la primera infancia son el fundamento del aprendizaje.

Publicado originalmente en El Sol de Parral

Un censo del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI) identificó que 7 millones 364 mil 645 personas de tres años y más hablan alguna lengua indígena

Interesado en preservar la lengua mazahua en la comunidad de San Antonio la Ciénega, municipio de San Felipe del Progreso, en el Estado de México, el ingeniero en mecatrónica César David Cruz Pérez creó la aplicación móvil MazahuaApp, que actualmente se usa para que alumnos de nivel básico y medio superior sepan escribirla, hablarla y comprenderla, ya que es uno de los dialectos que está en peligro de desaparecer.


MazahuaApp nació en 2018 como un proyecto de tesis para poder titularse en la Facultad de Ingeniería de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), en el que también participaron Diego Mateo Cruz y Avisahí Cruz Figueroa, quienes en ese entonces estudiaban la licenciatura de Lengua y Cultura en la Universidad Intercultural del Estado de México (UIEM).

"Surge para dar solución o respuesta a una problemática que no solamente es para la lengua mazahua, sino para las 68 lenguas originarias de México", precisa el joven ingeniero, pues actualmente hay escasez de recursos didácticos para aprender estos idiomas y los existentes son de difícil acceso y consulta.

Te puede interesar: Fierro pariente: cuál es el origen de esta peculiar frase norteña

Además, con un recurso didáctico como un libro, un diccionario o una enciclopedia, dice Cruz Pérez, "es muy complejo aprender los sonidos mazahuas". Por ejemplo, mientras el español tiene cinco vocales que se escriben y se pronuncian de una manera en particular, en esta lengua se considera que hay hasta 15, que se identifican con diferentes grafías y fonemas.

¿Normativa de lenguaje?

Una característica de los idiomas o las lenguas originarias de México, es que "no tienen una normalización ni estandarización de cómo se deben escribir o hablar", lo cual contribuye a que haya personas que las utilizan como las entienden, pero sin respetar ninguna norma.

Para darle solución a esa complejidad, el equipo de MazahuaApp se apegó al modelo que sigue la UIEM en cuanto a la escritura, y ha incluido las voces de los expertos en los audios, por lo que son los adultos mayores de 60 años quienes prestan su voz para las lecciones, ya que son los que conocen la forma tradicional en que se pronuncian las palabras.

Llegada de MazahuaApp a las escuelas

En un principio el proyecto era crear una página web. Sin embargo, tras una encuesta que realizaron en 2018 entendieron que una aplicación móvil tendría más impacto, puesto que es más probable que un niño o un joven tenga un teléfono celular que acceso a un ordenador con conexión a internet.

Con el apoyo de la comunidad, de las autoridades escolares y los padres de familia, se acordó desde el 2022 que dentro de las clases habituales se abriría un espacio para que alumnos de primaria, secundaria y preparatoria aprendieran y practicaran con MazahuaApp.

Con esto, la lengua ha ido recuperando terreno, y el compromiso del equipo creador de la app es actualizarla constantemente, también considerando las experiencias pedagógicas. Su objetivo es que el contenido sea novedoso y amigable, tanto para estudiantes como para los profesores.

De hecho, el 21 de febrero, Día Internacional de la Lengua Materna, se lanzará una actualización con la que, entre otras cosas, se dará a conocer la historia de la aplicación y se reconocerá tanto a sus creadores como a todos los que han colaborado en ella.

En tanto, para el desarrollo tecnológico, recientemente fueron apoyados con recursos materiales por el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas.

Cabe mencionar que este proyecto, como lo llama aún Cruz Pérez, está en proceso de que se desarrolle con otras lenguas como el otomí o el mixteco.

Población hablante de lenguas indígenas

En el Censo de Población y Vivienda 2020 del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI) se identificó que en México había 7 millones 36 mil 645 personas, de tres años y más, hablantes de alguna lengua indígena, de las cuales 51,4% eran mujeres y 48,6% hombres.

De esos casi 7,4 millones, 87,2% también hablaban español, es decir, 6,4 millones.

Las entidades federativas con mayor porcentaje de población hablante de lengua indígena fueron: Oaxaca (31,2 %), Chiapas (28,2 %), Yucatán (23,7 %) y Guerrero (15,5 %). Estas cuatro entidades acumularon 50,5 % del total de hablantes de lengua indígena en el país.

En la actualidad se hablan 68 lenguas indígenas en México. Las más frecuentes son náhuatl (22,4 %), maya (10,5 %) y tseltal (8 %).

Mazahua denominación de grupo indígena y lengua

El nombre mazahua designa a un grupo indígena y también a su lengua, que en náhuatl significa poseedores de venados.

Los hablantes de mazahua llaman a su lengua 'jñatjo' y tiene dos variantes, el del oriente –que lo conocen como 'jnatrjo'–, y el de occidente, al que le dicen 'jnatjo'. Ambos se hablan en el Estado de México (10 municipios) y en Michoacán (dos municipios).

MazahuaApp fomenta la inclusión

El Día Internacional de la Lengua Materna se celebra cada 21 de febrero para poner de manifiesto que las lenguas y el multilingüismo pueden fomentar la inclusión, y que los Objetivos de Desarrollo Sostenible se centran en no dejar a nadie atrás.

La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) considera que la educación basada en la primera lengua o la lengua materna debe empezar desde los primeros años de escolaridad, ya que la atención y la educación de la primera infancia son el fundamento del aprendizaje.

Publicado originalmente en El Sol de Parral

Local

Cómo recuperar un porcentaje del ISR: Guía de deducciones para trabajadores

Tanto trabajadores asalariados como quienes laboran por cuenta propia pueden deducir ciertos gastos en su declaración anual de impuestos, lo que podría resultar en un reembolso del Impuesto Sobre la Renta (ISR)

Local

Anuncia May regulación a horario de antros tras ataque en DBar

Javier May prometió una investigación exhaustiva y anunció nuevas medidas para regular los horarios de los centros nocturnos y aumentar la seguridad

Policiaca

FGE: 6 muertos y 10 heridos el saldo de ataque en Dbar

La FGE Tabasco informó que el resultado del ataque en Dbar dejó un saldo de seis muertos y 10 heridos

Cultura

Festival Cultural Ceiba 2024 arranca con homenaje a Rosa del Carmen Dehesa

Durante la ceremonia, se entregó la presea "Savia del Edén" a la maestra de danza Rosa del Carmen Dehesa, quien fue reconocida por su labor en la preservación de las tradiciones culturales de Tabasco

Policiaca

Identifican primeros fallecidos de ataque en Dbar

Tres personas hasta el momento han sido identificadas de los seis que murieron en el ataque a Dbar

Policiaca

"Teníamos miedo de que nos lastimaran": Sobreviviente de DBar

Uno de los sobrevivientes del ataque, que presenció los hechos, compartió su testimonio, detallando los momentos previos y posteriores a la ejecución de varias personas dentro del lugar